-
1 meule
nf. (à aiguiser): meûla nf. (Albanais.001), moula (Albertville.021, Chambéry), mula (Saxel.002, Thônes.004), mola (Arvillard.228), R.5.A1) métier // outil meule du rémouleur ambulant et comportant une meule: dreufa nf. (002).A2) meule (de moulin, pour broyer le grain): meûla nf. (001, Balme-Si.020), moula (021,025), mula nf. (004, Cordon), R.5 ; sishò (004). - E.: Pressoir.A3) meule pour égrener le trèfle mûr: folan nm. (083), R. Foulon.A4) tailleur de meule: moléro < rémouleur> (Aix), R.5.A5) meule ou pierre dormante de moulin à blé: conche nf. (Chamonix, CCG.39).A6) v., rhabiller // repiquer // battre meule (une meule de moulin avec un marteau pointu): êshapl(y)â vt. (020 | 001, AMA., PPA.), R. => Faux (nf.) ; adbâ < améliorer> (021), R. => Faux (nf.).B1) n., meule (de fromage): meûla nf. (001), moula (021,025), R.5.C1) n., meule (de foin, de paille): miya nf. (002), myà (Morzine.081, Sixt), R.4 ; mowla (021b.COD.), mola, meula (021a.BRA.), R.5. - E.: Tas.C2) petite meule // meulon // meulette meule (de foin), veillotte: kaston nm., gaston (021), k(u)shon (001) ; myà nf. (004, Samoëns.010), R.4. - E. Sarrazin, Tas.C3) meule de foin, foinier: fainyé (228).C4) grosse meule de foin que l'on fait l'été dans les alpages et que l'on descendra l'hiver par fagots: myà (010), R.4.C5) mât que l'on place au milieu de la meule de foin et constitué d'un jeune sapin écorcé: myô nm. (081), R.4.C6) v., construire // monter // faire meule une meule de foin ou de blé: akwêstlâ vt. (021). - E.: Remplir.--R.5-------------------------------------------------------------------------------------------------- meûla < l. mola <meule, mâchoire, farine> / g. mulê < meule> / celt. mel- < colline> < ie.Sav.mel- < moudre> / lig. melo < montagne> / pcelt. mala < montagne>, D. => Moulin, Pierre (mula).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
2 зернистость шлифовального круга
Русско-французский политехнический словарь > зернистость шлифовального круга
-
3 зернистость шлифовального круга
nmech.eng. grain de la meuleDictionnaire russe-français universel > зернистость шлифовального круга
-
4 крупнозернистый шлифовальный круг
Dictionnaire russe-français universel > крупнозернистый шлифовальный круг
-
5 мелкозернистый шлифовальный круг
Dictionnaire russe-français universel > мелкозернистый шлифовальный круг
-
6 grind
A n1 ○ ( hard work) boulot ○ m or travail m monotone ; the daily grind ○ le boulot ○ or le train-train ○ quotidien ; back to the grind ○ ! au boulot ○ ! ; marking exam papers is an awful grind ○ corriger des copies d'examen est une vraie corvée ; it was a long hard grind ○ cycling up the hill c'était long et pénible de monter la côte en vélo ; it'll be a long hard grind ○ ça va être très dur ;2 ( harsh sound) grincement m ;1 ( crush) moudre [corn, coffee beans, pepper] ; écraser, broyer [seeds, grain] ; concasser [pebbles, stone] ; hacher [meat] ; to grind sth to dust/to a powder réduire qch en poussière/en poudre ; to grind corn into flour moudre du grain pour en faire de la farine ; to grind one's teeth grincer des dents ; to grind sth into the ground écraser qch par terre ;2 ( sharpen) affûter or aiguiser [qch] (à la meule) [knife, blade] ; ( polish) polir [lenses] ; égriser [gems] ;1 ( make harsh sound) [machine, engine] grincer ; to grind to a halt [vehicle, train] s'arrêter avec un grincement de freins ; [machine] s'arrêter ; fig [factory, economy, industry, production] s'immobiliser ;2 ( be crushed) [corn, coffee beans] se moudre ;3 ○ US ( swot) bûcher ○, potasser ○ ;4 ○ US [dancer] danser en se déhanchant de manière provocante.■ grind away bosser ○, bûcher ○ ; she is grinding away at her maths elle bûche ses maths.■ grind down:▶ grind down [sth], grind [sth] down ( crush) écraser, broyer ; ( pulverize) pulvériser [substance]:▶ grind [sb] down avoir [qn] à l'usure ; to be ground down by poverty être accablé par la misère.■ grind on [negotiations, project] se poursuivre inexorablement.■ grind out:▶ grind out [sth], grind [sth] out1 ( extinguish) écraser [cigarette] ;2 ( play) to grind out a tune on a barrel organ jouer un air sur un orgue de Barbarie ; she grinds out ○ novels at the rate of one a month elle pond ○ des romans au rythme d'un par mois ; ‘mind your own business,’ he ground out ‘occupez-vous de vos affaires,’ a-t-il grommelé entre ses dents.■ grind up pulvériser. -
7 pedra
pe.dra* * *[`pɜ:dra](de dominó) domino masculin(em rim, bexiga, fígado) calcul masculin(de isqueiro) pierre fémininpedra (preciosa) pierre (précieuse)* * *nome femininoconstruir um casa de pedrabâtir une maison de pierre; bâtir une maison en pierre(da praia) galet m.um monte de pedrasun tas de pierres(de açúcar) morceau m.(de granizo) grêlon m.(de gelo) glaçon m.; cube m. de glaceter uma pedra no rimavoir un calcul rénaltirar uma pedra do rimse faire enlever un calcul rénalplaque dentairepierre angulairepierre (à briquet)pierre philosophalepierre précieusepierre funéraireÂge de pierrelancer la première pierredormir comme un loirdémarrer au quart de touravoir un cœur de caillou -
8 среднезернистый шлифовальный круг
adjeng. meule à grain moyenDictionnaire russe-français universel > среднезернистый шлифовальный круг
-
9 grind
grind [graɪnd](preterite, past participle ground)1. nouna. ( = sound) grincement ma. grincer• to grind to a halt [vehicle] s'immobiliser dans un grincement de freins ; [process, production, negotiations] s'enlisera. [+ substance] pulvériserb. ( = oppress) opprimer ; ( = wear down) [+ one's opponents] avoir à l'usure* * *[graɪnd] 1.1) (colloq) ( hard work) boulot (colloq) m or travail m monotonethe daily grind — (colloq) le boulot (colloq) or le train-train (colloq) quotidien
it'll be a long hard grind — (colloq) ça va être très dur
2) (colloq) US péj ( student) bûcheur/-euse (colloq) m/f2.transitive verb (prét, pp ground)1) ( crush) moudre [corn, coffee beans]; écraser, broyer [grain]; hacher [meat]2) ( sharpen) affûter or aiguiser [quelque chose] (à la meule) [knife]3) ( polish) polir [lenses]; égriser [gems]4) ( turn) tourner [handle]; jouer de [barrel organ]3.intransitive verb (prét, pp ground)1) ( make harsh sound) [machine] grincerto grind to a halt — gen s'arrêter; [vehicle] s'arrêter avec un grincement de freins
2) (colloq) US ( swot) bûcher (colloq), potasser (colloq)•Phrasal Verbs:- grind on -
10 auget
nm., augette, petite auge contenant la mangeaille des oiseaux: ÔZHÈ (Albanais.001, Annecy.003b, Gruffy, Thônes), azò, eûzot (Ste-Foy), ôdzè (Bozel), ôba < aube> nf. (003a), R.2 => Bassin ; bashé nm. (St-Paul-Cha.079), R. => Bassin. - E.: Bateau, Lavandière, Pressoir.A1) auget, conduit de bois amenant le grain de la trémie sur la meule d'un moulin: ôzhè (Balme-Si.), R.2.A2) auget // godet auget d'une noria, d'une machine hydraulique, d'une roue de moulin, d'une pelleteuse: godè nm. (001) ; kopon nm. (Chamonix.044).B1) ladv., à copon versant (ep. d'une roue de moulin) (044). -
11 broyer
vt., écraser (des fruits à cidre ou des grappes de raisin) avec un broyeur mécanique: brêyî vt. (Saxel.002), pizî (Albanais.001), râpâ (Cordon.083). - E.: Briser, Pulvériser.A1) écraser // piler // broyer (des fruits à cidre ou des grappes de raisin) avec un pilon ou avec une meule de pierre: pitâ vt. (002), pizî (001), pijî (083). - E.: Pressoir.A2) broyer // concasser broyer du grain pour faire de la farine pour les bêtes (avec un concasseur): konkassâ vt. (001).A3) broyer // briser // maquer / macquer broyer les tiges de chanvre ou de lin => Teiller. -
12 millstone
1) (one of the two large, heavy stones used in an old-fashioned mill for grinding grain.) meule2) ((usually with round one's/the neck) something that is a heavy burden or responsibility, and prevents easy progress: He regarded his brother as a millstone round his neck.) boulet -
13 hiomakivihiukkanen
xxxgrain de meule m
См. также в других словарях:
meule — 1. meule [ møl ] n. f. • muele 1170; lat. mola 1 ♦ Cylindre plat et massif, servant à broyer, à moudre. ⇒ broyeur, concasseur. Meules de moulin en pierre. Meule courante ou traînante, qui repose sur la première. Tourner la meule. Broyage des… … Encyclopédie Universelle
Meule à grain — Meule à grains Objet fondamental, hautement symbolique du lieu où elle travaille, la meule usagée adossée le long d un mur, signale la qualité de l usine à laquelle elle appartient Une meule à grains est un objet technique, traditionnellement en… … Wikipédia en Français
meule — Meule, f. penac. Ores signifie cette pierre platte, ronde et espaisse percée en son centre, tournant à force d engins agitez du cours de l eauë, ou de singlure de voiles, ou d effort de bestes, ou du pied, ou de la main de l homme, servant tant… … Thresor de la langue françoyse
Meule à grains — Objet fondamental, hautement symbolique du lieu où elle travaille, la meule usagée adossée le long d un mur, signale la qualité de l usine à laquelle elle appartient Une meule à grains est un objet technique, traditionnellement en pierre, qui… … Wikipédia en Français
Meule — Une meule désigne généralement un objet cylindrique, et notamment la meule du meunier (pour moudre le grain), la meule à aiguiser, ou la meule de foin ou encore la meule de fromage. Ce mot peut aussi désigner un tas de bois recouvert de terre… … Wikipédia en Français
meule — nf. (à aiguiser) : meûla nf. (Albanais.001), moula (Albertville.021, Chambéry), mula (Saxel.002, Thônes.004), mola (Arvillard.228), R.5. A1) métier // outil meule du rémouleur ambulant et comportant une meule : dreufa nf. (002). A2) meule (de… … Dictionnaire Français-Savoyard
Industrie du grain en Grèce antique — Les différents types de moulins intervenant dans l industrie meunière en Grèce antique sont à la base de la transformation du grain en pain des Grecs. Les principaux lieux géographiques cités dans cet article sont l île de Délos, une des îles des … Wikipédia en Français
Industrie grain grece — Industrie du grain en Grèce antique Les différents types de moulins intervenant dans l industrie meunière en Grèce antique sont à la base de la transformation du grain en pain des grecs. Les principaux lieux géographiques cités dans cet article… … Wikipédia en Français
Meuleuse — Une meuleuse est un machine outil entraînant en rotation un outil meule pour usiner par tronçonnage, ébavurage, meulage, surfaçage une pièce dans divers matériaux (métal, pierre, béton, etc.). Sur les autres projets Wikimedia :… … Wikipédia en Français
traquet — [ trakɛ ] n. m. • 1458; aussi « crécelle »; rad. expressif trak I ♦ Techn. Morceau de bois qui passe au travers de la trémie d un moulin et dont le mouvement fait tomber le blé sous la meule. ⇒ 1. battant. II ♦ (1555) Oiseau passereau au croupion … Encyclopédie Universelle
Malek Ouary — Malek Ouary, né le 27 janvier 1916 à Ighil Ali, en Algérie Kabyle et mort le 21 décembre 2001 à Argelès Gazost en France, était un écrivain et journaliste algérien de langue française. Sommaire 1 Biographie 1.1 En France … Wikipédia en Français